Page 12 of 50 FirstFirst ... 2101112131422 ... LastLast
Results 166 to 180 of 737

Thread: Apospasmata Thread

  1. #166
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    down by lol.
    Posts
    3,224

    Default


  2. #167
    Senior Member
    Join Date
    May 2005
    Location
    Jenseits von Gut und Bose
    Posts
    6,308

    Default



    1-0, τέρμα το οφτόπικ.
    The bird of Hermes is my name, eating my wings to make me tame.
    ~

  3. #168
    Bastard Samurai Pitsadoros's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    σκατά και εμετός
    Posts
    2,842

    Default

    Ολόγιομο φεγγάρι στη μαρκίζα του ήρωα
    Δείξε μου το σφάλμα της αλλότριας αντοχής
    Ερχόνται ανόσιοι άγιοι να σε βαφτίσουν
    Να σε βαφτίσουν, κράζω!


    Πήδα ψηλά Δημοσθένη!
    Πήδα ψηλα και ίσως με φτάσεις...
    Μα το μόνο που θα αγγίξεις
    είναι οι τρίχες απ τα μαρμάρινα αρχίδια μου
    Δημοσθένη, εσύ...

    Πευκοβελόνες.
    Cut your flesh and worship Santa

  4. #169
    Senior Member
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Netzah.
    Posts
    2,472

    Default

    kavouria pote dn 8 ginetai trendy

    από fratzeska στις 19-06-2006 19:46

    kapoia faklana safrakiasmenh..m antigrafei mhpws mn s petuxw
    mwrh fola e3w!oti k n kaneis kurile k gunaika kuriws pote dn 8 8ewrhse!
    oust apo edw kara katina!nmzs pws m 3 mplouzes p vgainei t vizei
    e3w legesai trendy k tetoia!siga trendy einai h nootropia..
    an htn sn k sena oi trendy tote t kavouria einai proistorites!
    3upna dn ginetai n s trendy k n t paizeis kata t katesthmenou k etsi!
    hello t kavouria dn allazoun!ela twra ti ms t paizeis kurile woman k etsi_3ereis ti shmainei arsakeio..mpa sta kavouro merh p suxnazeis p n t 3ereis!
    k tn tsanta tn lui vitton..
    g n tn krathseis mallon 8 prepei n suxnazeis s villes k n meneis
    toulaxiston s ena a3ioprepes spiti k n xeis tn vasikh anatrofh k
    t pneumatiko kosmo g n mporeseis!alla esu mwrh etsi opws eisai
    kara kitsario k dn exeis idea apo salonia pws n pareis auta t vlepeis
    k t 8es dn 3ereis ti shmainoun eisai ena antigrafakh sunh8hsmeno!aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaa mn prospoihsai kati p dn eisai!FETARAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAA TS..
    xxx
    with love fratzeska
    πούτσα μπάλα και καράτε.

  5. #170
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    cagedandasleep.
    Posts
    4,634

    Default

    "Έκανες μαλακία στη Κικίτσα, τελείωσες μωρή φακλάνα"
    The commune crap, camp bop, middle-class, flip-flop
    the queen is dead, boys

  6. #171
    Bastard Samurai Pitsadoros's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    σκατά και εμετός
    Posts
    2,842

    Default



    "sto psilikatzidiko tis manas sou na xwtheis me ta giaourtia"
    Cut your flesh and worship Santa

  7. #172
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    down by lol.
    Posts
    3,224

    Default

    "The age is moving irrevocable forwards, and the situation of our noble classes is rapidly deteriorating. This may well explain their tactless behaviour towards highly cultures commoners; a mixture of appreciative respect and intolerable condescension, the product of a deep despair that the triviality of their past glory will be exposed to the knowing gaze of the wise, and their insufficiencies held up to ridicule."

    Ε.Τ.Α. Hoffmann, Die Elixiere des Teufels, 1815

  8. #173
    άντε βρε νούμερο. tamagothi's Avatar
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Frisch aus Oesterreich
    Posts
    2,296

    Default

    Rappelle-toi Barbara
    Il pleuvait sans cesse sur Brest ce jour-l
    Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
    El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día

  9. #174
    Senior Member
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    the docks.
    Posts
    7,354

    Default

    ..Και καθώς οι δύο φίλοι συζητούσαν για την ιστορική προέλευση των αυγουλόμορφων αυγών, γύρω τους, οι ολάνθιστες πασχαλιές ανακάτευαν το μεθυστικό τους άρωμα με τις γλυκανάλατες μελωδίες του εθνικού σταρ του νησιού του Πάσχα, του Πασχάλη. Το θέαμα της φύσης ξεπερνούσε τα όρια της απλής γιορτής. Αυτή η εικόνα δεν ήτανε γιορτή. Ήτανε εξέγερση και πάλη ταξική. Οβελίες στριφογύριζαν δαιμονισμένοι με φρενήρη ρυθμό και κρεμμύδια στον κώλο, ως άλλοι Διάκοι. Οι κότες χώνονταν ξεπουπουλιασμένες στα κοτέτσια τους και οι κόκκορες στα κοκκορέτσια τους. Χιλιάδες ζωηρές πασχαλίτσες νοστίμιζαν την αχνιστή μαγειρίτσα με τη συγκινητική θυσία τους. Αμέτρητες φαλλόσχημες λαμπάδες έκαναν τη νύχτα μέρα και τη μέρα νύχτα, όταν ξάφνου ένας τρομερός βρόντος έστειλε τον Πρίγκηπα στο απέναντι(σ.σ. κι εκεί αλλάζει η σελίδα) λιβάδι με τις παπαρούνες, αγκαλιά με τα θραύσματα μιας παρακείμενης φτωχοαγελάδας που είχε φριχτά κατακρεουργηθεί σε κακοχασαπισμένα τέταρτα.
    .................
    ...Έχοντας εγκαταλείψει ο καθένας την ασχολία του, ο αρτοποιός χτυπιόταν πάνω στον φούρνο, οι αγρότες εσφενδόνιζαν τις τσουγκράνες τους, οι χασάπηδες αγκαλιάζονταν με τα σφαγμένα βόδια, τα ζευγαράκια, αφήνοντας κατά μέρος το περιστασιακό μπαλαμούτι και τους μόνιμους συντρόφους τους, έπεφταν το ένα στην αγκαλιά του άλλου, ο Χριστός ξεκαρδιζόταν στον ώμο του Ιούδα, ο παπάς αγκάλιαζε το απολωλός πρόβατο που βέλαζε ευτυχισμένο, ο καντηλανάφτης το καντήλι του, ο αντισυνταγματάρχης τον αντιρρησία συνείδησης, ο δεξιός τον αριστερό ψάλτη, ο Ολυμπιακός τον Παναθηναϊκό ψάλτη, η θάλασσα την φωτιά και τα μυαλά τα κάγκελα. Εν ολίγοις, φίλε αναγνώστη, όλο το νησί του Πάσχα γελούσε μτον Πρίγκηπα Αλεξέι. Ο οποίος, παρεμπιπτόντως, έδειχνε αρκετά μειλίχιος μέσα στον ειδικό Γράψτουςολουςσταρχίδιασιυαγόριμουκαιμηνακούςκανένανγιατίεσύείσαιοπρώτος"
    άθραυστο ζουρλομανδύα του.

    - Ο Πάγος ή πως να απολαμβάνετε τα αγαθά του καπιταλισμού χωρίς να χάνετε από τα μάτια σας το στρατηγικό όραμα της αταξικής κοινωνίας.

  10. #175
    Milf & Cookies sabbattack's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    Nuevo Mundo
    Posts
    4,078

    Default

    Quote Originally Posted by House Of Low Culture
    ..Και καθώς οι δύο φίλοι συζητούσαν για την ιστορική προέλευση των αυγουλόμορφων αυγών, γύρω τους, οι ολάνθιστες πασχαλιές ανακάτευαν το μεθυστικό τους άρωμα με τις γλυκανάλατες μελωδίες του εθνικού σταρ του νησιού του Πάσχα, του Πασχάλη. Το θέαμα της φύσης ξεπερνούσε τα όρια της απλής γιορτής. Αυτή η εικόνα δεν ήτανε γιορτή. Ήτανε εξέγερση και πάλη ταξική. Οβελίες στριφογύριζαν δαιμονισμένοι με φρενήρη ρυθμό και κρεμμύδια στον κώλο, ως άλλοι Διάκοι. Οι κότες χώνονταν ξεπουπουλιασμένες στα κοτέτσια τους και οι κόκκορες στα κοκκορέτσια τους. Χιλιάδες ζωηρές πασχαλίτσες νοστίμιζαν την αχνιστή μαγειρίτσα με τη συγκινητική θυσία τους. Αμέτρητες φαλλόσχημες λαμπάδες έκαναν τη νύχτα μέρα και τη μέρα νύχτα, όταν ξάφνου ένας τρομερός βρόντος έστειλε τον Πρίγκηπα στο απέναντι(σ.σ. κι εκεί αλλάζει η σελίδα) λιβάδι με τις παπαρούνες, αγκαλιά με τα θραύσματα μιας παρακείμενης φτωχοαγελάδας που είχε φριχτά κατακρεουργηθεί σε κακοχασαπισμένα τέταρτα.
    .................
    ...Έχοντας εγκαταλείψει ο καθένας την ασχολία του, ο αρτοποιός χτυπιόταν πάνω στον φούρνο, οι αγρότες εσφενδόνιζαν τις τσουγκράνες τους, οι χασάπηδες αγκαλιάζονταν με τα σφαγμένα βόδια, τα ζευγαράκια, αφήνοντας κατά μέρος το περιστασιακό μπαλαμούτι και τους μόνιμους συντρόφους τους, έπεφταν το ένα στην αγκαλιά του άλλου, ο Χριστός ξεκαρδιζόταν στον ώμο του Ιούδα, ο παπάς αγκάλιαζε το απολωλός πρόβατο που βέλαζε ευτυχισμένο, ο καντηλανάφτης το καντήλι του, ο αντισυνταγματάρχης τον αντιρρησία συνείδησης, ο δεξιός τον αριστερό ψάλτη, ο Ολυμπιακός τον Παναθηναϊκό ψάλτη, η θάλασσα την φωτιά και τα μυαλά τα κάγκελα. Εν ολίγοις, φίλε αναγνώστη, όλο το νησί του Πάσχα γελούσε μτον Πρίγκηπα Αλεξέι. Ο οποίος, παρεμπιπτόντως, έδειχνε αρκετά μειλίχιος μέσα στον ειδικό Γράψτουςολουςσταρχίδιασιυαγόριμουκαιμηνακούςκανένανγιατίεσύείσαιοπρώτος"
    άθραυστο ζουρλομανδύα του.

    - Ο Πάγος ή πως να απολαμβάνετε τα αγαθά του καπιταλισμού χωρίς να χάνετε από τα μάτια σας το στρατηγικό όραμα της αταξικής κοινωνίας.
    POSA MA POSA ROZ PIA?????

  11. #176
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    1,827

    Default

    Κοίτα πως χάνονται οι δρόμοι
    μες τους ανθρώπους...
    τα περίπτερα πως κρυώνουνε
    απ΄τις βρεγμένες εφημερίδες
    ο ουρανός
    πως τρυπιέται στα καλώδια
    και το τέλος της θάλασσας
    από το βάρος των πλοίων
    πόσο λυπημένες είναι οι ξεχασμένες ομπρέλες
    στο τελευταίο δρομολόγιο
    και το λάθος εκείνου που κατέβηκε
    στην πιό πρίν στάση
    τα αφημένα ρούχα στο καθαριστήριο
    και τη ντροπήσου
    ύστερα από δύο χρόνια που βρήκες λεφτά
    πως να τα ζητήσεις
    πως τσούκου τσούκου
    αργά μεθοδικά
    μς αλοιώνουνε
    να καθορίζουμε τη στάση μας στη ζωή
    από το στύλ της καρέκλας...



    -------------------------------------------------------



    Πάει. Αυτό ήταν.
    Χάθηκε η ζωή μου φίλε
    μέσα σε κίτρινους ανθρώπους
    βρώμικα τζάμια
    κι ανιστόρητους συμβιβασμούς.
    Άρχισα να γέρνω
    σαν εκείνη την ιτιούλα
    που σουχα δείξει στη στροφή του δρόμου.
    Και δεν είναι που δεν θέλω να ζήσω.
    Είναι το γαμώτο που δεν έζησα.
    κι ούτε που θα σε ξαναδώ.



    Κατερίνα Γώγου - αποσπασματα απο το Ιδιώνυμο
    we swim with sharks
    and fly with aeroplanes in the air

  12. #177
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    66° 9' 0" North, 23° 15' 0" West
    Posts
    8,909

    Default

    Gods, my gods! How sad the evening earth! How mysterious the mists over
    the swamps! He who has wandered in these mists, he who has suffered much
    before death, he who has flown over this earth bearing on himself too heavy
    a burden, knows it. The weary man knows it. And without regret he leaves the
    mists of the earth, its swamps and rivers, with a light heart he gives
    himself into the hands of death, knowing that she alone can bring him peace.
    The magical black horses also became tired and carried their riders
    slowly, and ineluctable night began to overtake them. Sensing it at his
    back, even the irrepressible Behemoth quieted down and, his claws sunk into
    the saddle, flew silent and serious, puffing up his tail.
    Night began to cover forests and fields with its black shawl, night lit
    melancholy little lights somewhere far below - now no longer interesting and
    necessary either for Margarita or for the master - alien lights. Night was
    outdistancing the cavalcade, it sowed itself over them from above, casting
    white specks of stars here and there in the saddened sky.
    Night thickened, flew alongside, caught at the riders' cloaks and,
    tearing them from their shoulders, exposed the deceptions. And when
    Margarita, blown upon by the cool wind, opened her eyes, she saw how the
    appearance of them all was changing as they flew to their goal. And when,
    from beyond the edge of the forest, the crimson and full moon began rising
    to meet them, all deceptions vanished, fell into the swamp, the unstable
    magic garments drowned in the mists.
    Hardly recognizable as Koroviev-Fagott, the self-appointed interpreter
    to the mysterious consultant who needed no interpreting, was he who now flew
    just beside Woland, to the right of the master's friend. In place of him who
    had left Sparrow Hills in a ragged circus costume under the name of
    Koroviev-Fagott, there now rode, softly clinking the golden chains of the
    bridle, a dark-violet knight with a most gloomy and never-smiling face. He
    rested his chin on his chest, he did not look at the moon, he was not
    interested in the earth, he was thinking something of his own, flying beside
    Woland.
    "Why has he changed so?' Margarita quietly asked Woland to the
    whistling of the wind.
    This knight once made an unfortunate joke,' replied Woland, turning his
    face with its quietly burning eye to Margarita. 'The pun he thought up, in a
    discussion about light and darkness, was not altogether good. And after that
    the knight had to go on joking a bit more and longer than he supposed. But
    this is one of the nights when accounts are settled. The knight has paid up
    and closed his account.'
    Night also tore off Behemoth's fluffy tail, pulled off his fur and
    scattered it in tufts over the swamps. He who had been a cat, entertaining
    the prince of darkness, now turned out to be a slim youth, a demon-page, the
    best jester the world has ever seen. Now he, too, grew quiet and flew
    noiselessly, setting his young face towards the light that streamed from the
    moon.
    At the far side, the steel of his armour glittering, flew Azazello. The
    moon also changed his face. The absurd, ugly fang disappeared without a
    trace, and the albugo on his eye proved false. Azazello's eyes were both the
    same, empty and black, and his face was white and cold. Now Azazello flew in
    his true form, as the demon of the waterless desert, the killer-demon.
    Margarita could not see herself, but she saw very well how the master
    had changed. His hair was now white in the moonlight and gathered behind in
    a braid, and it flew on the wind. When the wind blew the cloak away from the
    master's legs, Margarita saw the stars of spurs on his jackboots, now going
    out, now lighting up. Like the demon-youth, the master flew with his eyes
    fixed on the moon, yet smiling to it, as to a close and beloved friend, and,
    from a habit acquired in room no.118, murmuring something to himself.
    And, finally, Woland also flew in his true image. Margarita could not
    have said what his horse's bridle was made of, but thought it might be
    chains of moonlight, and the horse itself was a mass of darkness, and the
    horse's mane a storm cloud, and the rider's spurs the white flecks of stars.
    Thus they flew in silence for a long time, until the place itself began
    to change below them. The melancholy forests drowned in earthly darkness and
    drew with them the dim blades of the rivers. Boulders appeared and began to
    gleam below, with black gaps between them where the moonlight did not
    penetrate.
    Woland reined in his horse on a stony, joyless, flat summit, and the
    riders then proceeded at a walk, listening to the crunch of flint and stone
    under the horses' shoes. Moonlight flooded the platform greenly and
    brightly, and soon Margarita made out an armchair in this deserted place and
    in it the white figure of a seated man. Possibly the seated man was deaf, or
    else too sunk in his own thoughts. He did not hear the stony earth shudder
    under the horses' weight, and the riders approached him without disturbing
    him.
    The moon helped Margarita well, it shone better than the best electric
    lantern, and Margarita saw that the seated man, whose eyes seemed blind,
    rubbed his hands fitfully, and peered with those same unseeing eyes at the
    disc of the moon. Now Margarita saw that beside the heavy stone chair, on
    which sparks glittered in the moonlight, lay a dark, huge, sharp-eared dog,
    and, like its master, it gazed anxiously at the moon. Pieces of a broken jug
    were scattered by the seated man's feet and an undrying black-red puddle
    spread there. The riders stopped their horses.
    Your novel has been read,' Woland began, turning to the master, 'and
    the only thing said about it was that, unfortunately, it is not finished.
    So, then, I wanted to show you your hero. For about two thousand years he
    has been sitting on this platform and sleeping, but when the full moon
    comes, as you see, he is tormented by insomnia. It torments not only him,
    but also his faithful guardian, the dog.
    If it is true that cowardice is the most grievous vice, then the dog at
    least is not guilty of it. Storms were the only thing the brave dog feared.
    Well, he who loves must share the lot of the one he loves.'
    `What is he saying?' asked Margarita, and her perfectly calm face
    clouded over with compassion.
    'He says one and the same thing,' Woland replied. `He says that even
    the moon gives him no peace, and that his is a bad job. That is what he
    always says when he is not asleep, and when he sleeps, he dreams one and the
    same thing: there is a path of moonlight, and he wants to walk down it and
    talk with the prisoner Ha-Nozri, because, as he insists, he never finished
    what he was saying that time, long ago, on the fourteenth day of the spring
    month of Nisan. But, alas, for some reason he never manages to get on to
    this path, and no one comes to him. Then there's no help for it, he must
    talk to himself. However, one does need some diversity, and to his talk
    about the moon he often adds that of all things in the world, he most hates
    his immortality and his unheard-of fame. He maintains that he would
    willingly exchange his lot for that of the ragged tramp Matthew Levi.'
    `Twelve thousand moons for one moon long ago, isn't that too much?'
    asked Margarita.
    `Repeating the story with Frieda?' said Woland. 'But don't trouble
    yourself here, Margarita. Everything will turn out right, the world is built
    on that.'
    'Let him go!' Margarita suddenly cried piercingly, as she had cried
    once as a witch, and at this cry a stone fell somewhere in the mountains and
    tumbled down the ledges into the abyss, filling the mountains with rumbling.
    But Margarita could not have said whether it was the rumbling of its fall or
    the rumbling of satanic laughter. In any case, Woland was laughing as he
    glanced at Margarita and said:
    'Don't shout in the mountains, he's accustomed to avalanches anyway,
    and it won't rouse him. You don't need to ask for him, Margarita, because
    the one he so yearns to talk with has already asked for him.' Here Woland
    turned to the master and said:
    'Well, now you can finish your novel with one phrase!'
    The master seemed to have been expecting this, as he stood motionless
    and looked at the seated procurator. He cupped his hands to his mouth and
    cried out so that the echo leaped over the unpeopled and unforested
    mountains:
    'You're free! You're free! He's waiting for you!'
    The mountains turned the master's voice to thunder, and by this same
    thunder they were destroyed. The accursed rocky walls collapsed. Only the
    platform with the stone armchair remained. Over the black abyss into which
    the walls had gone, a boundless city lit up, dominated by gleaming idols
    above a garden grown luxuriously over many thousands of moons. The path of
    moonlight so long awaited by the procurator stretched right to this garden,
    and the first to rush down it was the sharp-eared dog. The man in the white
    cloak with blood-red lining rose from the armchair and shouted something in
    a hoarse, cracked voice. It was impossible to tell whether he was weeping or
    laughing, or what he shouted. It could only be seen that, following his
    faithful guardian, he, too, rushed headlong down the path of moonlight.
    `I'm to follow him there?' the master asked anxiously, holding the
    bridle.
    'No,' replied Woland, 'why run after what is already finished?'
    There, then?' the master asked, turning and pointing back, where the
    recently abandoned city with the gingerbread towers of its convent, with the
    sun broken to smithereens in its windows, now wove itself behind them.
    'Not there, either,' replied Woland, and his voice thickened and flowed
    over the rocks. `Romantic master! He, whom the hero you invented and have
    just set free so yearns to see, has read your novel.' Here Woland turned to
    Margarita: `Margarita Nikolaevna! It is impossible not to believe that you
    have tried to think up the best future for the master, but, really, what I
    am offering you, and what Yeshua has asked for you, is better still! Leave
    them to each other,' Woland said, leaning towards the master's saddle from
    his own, pointing to where the procurator had gone, 'let's not interfere
    with them. And maybe they'll still arrive at something.' Here Woland waved
    his arm in the direction of Yershalaim, and it went out.
    'And there, too,' Woland pointed behind them, 'what are you going to do
    in the little basement?' Here the sun broken up in the glass went out.
    'Why?' Woland went on persuasively and gently, 'oh, thrice-romantic
    master, can it be that you don't want to go strolling with your friend in
    the daytime under cherry trees just coming into bloom, and in the evening
    listen to Schubert's music? Can it be that you won't like writing with a
    goose quill by candlelight? Can it be that you don't want to sit over a
    retort like Faust, in hopes that you'll succeed in forming a new homunculus?
    There! There! The house and the old servant are already waiting for you, the
    candles are already burning, and soon they will go out, because you will
    immediately meet the dawn. Down this path, master, this one! Farewell! It's
    time for me to go!'
    'Farewell!' Margarita and the master answered Woland in one cry. Then
    the black Woland, heedless of any road, threw himself into a gap, and his
    retinue noisily hurried down after him. There were no rocks, no platform, no
    path of moonlight, no Yershalaim around. The black steeds also vanished. The
    master and Margarita saw the promised dawn. It began straight away,
    immediately after the midnight moon.
    The master walked with his friend in the brilliance of the first rays
    of morning over a mossy little stone bridge. They crossed it. The faithful
    lovers left the stream behind and walked down the sandy path.
    'Listen to the stillness,' Margarita said to the master, and the sand
    rustled under her bare feet, `listen and enjoy what you were not given in
    life - peace. Look, there ahead is your eternal home, which you have been
    given as a reward. I can already see the Venetian window and the twisting
    vine, it climbs right up to the roof. Here is your home, your eternal home.
    I know that in the evenings you will be visited by those you love,
    those who interest you and who will never trouble you. They will play for
    you, they will sing for you, you will see what light is in the room when the
    candles are burning. You will fall asleep, having put on your greasy and
    eternal nightcap, you will fall asleep with a smile on your lips. Sleep will
    strengthen you, you will reason wisely. And you will no longer be able to
    drive me away. I will watch over your sleep.'
    Thus spoke Margarita, walking with the master to their eternal home,
    and it seemed to the master that Margarita's words flowed in the same way as
    the stream they had left behind flowed and whispered, and the master's
    memory, the master's anxious, needled memory began to fade. Someone was
    setting the master free, as he himself had just set free the hero he had
    created. This hero had gone into the abyss, gone irrevocably, the son of the
    astrologer-king, forgiven on the eve of Sunday, the cruel fifth procurator
    of Judea, the equestrian Pontius Pilate.
    and light it up forever, and never go to sleep

  13. #178
    antimusic rincewind2k's Avatar
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    planet motherfucker
    Posts
    3,119

    Default

    αφού για αρκετές σελίδες περιγράφει με λεπτομέρεια το Enigma machine, το χαλασμένο ποδήλατο του Alan Turing και τον ενοχλητικό θόρυβο που κάνουν τα αεροπλάνα:

    Waterhouse is thinking about cycles within cycles. He’s already made up his mind that human society is one of these cycles-within-cycles things [He has no hard data to back this up; it just seems like a cool idea.] and now he’s trying to figure out whether it is like Turing’s bicycle (works fine for a while, then suddenly the chain falls off, hence the occasional world war) or like an Enigma machine (grinds away incomprehensibly for a long time, then suddenly the wheels line up like a slot machine and everything is made plain in some sort of global epiphany or, if you prefer, apocalypse) or just like a rotary airplane engine (runs and runs and runs; nothing special happens; it just makes a lot of noise).

    --Neal Stephenson, Cryptonomicon
    ...you will die like a dog for no good reason.

  14. #179
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    On my hill..
    Posts
    1,110

    Default

    Απο που ερχόσαστε όλοι εσείς?Και που πάτε όλοι εσείς?

    Μα η Καλιφόρνια είναι μεγάλη πολιτεία.

    Όχι και τόσο.Ούτε ολάκερες οι Ηνωμένες Πολιτείες είναι όσο το φαντάζεσαι μεγάλες.Δεν είναι αρκετά μεγάλες.Δεν έχει αρκετή θέση για σένα και για μένα,για ανθρώπους σαν κι εμένα,για πλούσιους και φτωχούς που να μπορούν να ζήσουν μαζί μέσα στη χώρα,για κλέφτες και τίμιους.Για πεινασμένους και κοιλαράδες.Γιατι δεν γυρίζεις πίσω από'κει που 'ρθες?

    Ζω σε μια χώρα λεύτερη.Μπορώ να πάω όπου θέλω.[...]

    Ε, για δοκίμασε να κάνεις χρήση της λευτεριάς σου.Είσαι λεύτερος,σου λέει οάλλος, μόνο σαν σου βαστά η τσέπη σου να πληρώσεις τη λευτερία σου.



    Τα Σταφύλια της Οργής,Τζων Στάινμπεκ
    From childhood's hour I have not been
    As others were; I have not seen
    As others saw; I could not bring
    My passions from a common spring.

    From the same source I have not taken
    My sorrow; I could not awaken
    My heart to joy at the same tone;
    And all I loved, I loved alone.

  15. #180
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    down by lol.
    Posts
    3,224

    Default

    "Colonel Cargill, General Peckem's troubleshooter, was a forceful, ruddy man. Before the war he had been an alert, hard-hitting, aggressive marketing executive. He was a very bad marketing executive. Colonel Cargill was so awful a marketing executive that his services were much sought after by firms eager to establish losses for tax purposes. Throughout the civilized world, from Battery Park to Fulton Street, he was known as a dependable man for a fast tax write-off. His prices were high, for failure often did not come easily. He had to start at the top and work his way down, and with sympathetic friends in Washington, losing money was no simple matter. It took months of hard work and careful misplanning. A person misplaced, disorganized, miscalculated, overlooked everything and opened every loophole, and just when he thought he had it made, the government gave him a lake or a forest or an oilfield and spoiled everything. Even with such handicaps, Colonel Cargill could be relied on to run the most prosperous enterprise into the ground. He was a self-made man who owed his lack of success to nobody."

    -Joseph Heller, Catch 22




    η υπόσταση αυτού του πολύ βιβλίου τίθεται υπό σοβαρή αμφισβήτηση

Similar Threads

  1. The Godfather Thread
    By blackbird in forum Cinema/DVD/TV/Θέατρο
    Replies: 65
    Last Post: 17-10-2012, 16:26
  2. Apospasmata Berzerk
    By carheart in forum Literature
    Replies: 0
    Last Post: 20-07-2008, 20:59
  3. Request Thread
    By Vicotnik in forum Music Discussion
    Replies: 6
    Last Post: 12-11-2007, 00:38
  4. The Now Downloading Thread
    By metamelia2 in forum General Discussion
    Replies: 4
    Last Post: 19-11-2005, 04:24
  5. The I'm Looking For/Trade Thread
    By metamelia2 in forum Music Discussion
    Replies: 4
    Last Post: 06-07-2005, 20:36

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •