Pointless.
Pointless.
Last edited by MoRmEnGiL; 20-10-2011 at 15:16. Reason: ...
My morning sun is the drug that brings me near
To the childhood I lost, replaced by fear
χεσε μας ρε μορμεγκιλ. srsly απεκτησε λιγο επαφη με τον πλανητη ελλαδα
Vielen Dank für alles was mal war
MoRmEnGiL, γράφεις στο ηαρ από το 2003 και εχεις 7000 ποστ. Ένα από τα λίγα ποστ σου, γραμμένα στα ελληνικά είναι copy paste. Εσύ γράφεις 4 λέξεις, την μια βαριέσαι να την γράψεις ολόκληρη και οι άλλες 3 είναι σε greeklish. Σιριουσλι. /bad mood
Kill the wise one!
~
"Why didn't it kill him?" she said.
"Unforgivably sloppy workmanship at the hand grenade factory," I said.
~
βασικά μορμ, θέλεις να μας πεις πόσο λάθος είναι να μας αναλύεις για την κινέζικη κοινωνία με βάση ένα_νέο_που_διάβασα_σ'_ένα_μπλογκ;
Well, there's egg and bacon; egg sausage and bacon; egg and spam; egg bacon and spam; egg bacon sausage and spam; spam bacon sausage and spam; spam egg spam spam bacon and spam; spam sausage spam spam bacon spam tomato and spam;
Όχι. Αποχωρώ. Κλειδώστε το.
My morning sun is the drug that brings me near
To the childhood I lost, replaced by fear
Ρε μορμ, περίοδο έχεις? Άντε ξανακάντο έντιτ τώρα. Ρατ πόιζον το σχόλιο σου είναι περισσότερο λάθος παρά σωστό επειδή μιλάμε για ένα περιστατικό που αφορούσε 19 ανθρώπους (όπως έλεγε το άρθρο δηλαδή), όχι έναν ή δύο. Δε λέω ότι πρέπει να είναι βάση για ρατσιστικούς αφορισμούς, αλλά κάτι λέει, ή όχι?
"we are not evacuating this house, we don't believe in you and your wrecking crew"
Να ξαναπεί για μας που ξυπνάμε αργά.
It is known.
εδώ είναι ένα πιο brief.
http://www.facepunch.com/threads/1133225
"we are not evacuating this house, we don't believe in you and your wrecking crew"
το bad mood για αυτό το έγραψα. Πέρα απ ότι όντως δείχνει σκατοψυχιά για τους κινέζους το άρθρο που έδωσες, μου έκανε επίσης τρόμερή εντύπωση ότι για κάτι τόσο "αποτρόπαιο", εσύ δεν μπορείς να γράψεις 4 λέξεις σωστά και δεν είσαι καν χθεσινός στο ιντερνε. Πεστο bad timing, δεν με ενδιαφέρει.
Kill the wise one!
δείτε πάντως το βίντεο πριν μιλήσετε (για αυτό νομίζω και η αντίδραση του μορμ). Δε θέλω να πω κάτι για τους κινέζους, αλλά υπάρχει σίγουρα θέμα στην κινέζικη κοινωνία, τώρα για ποιους λόγους..
"we are not evacuating this house, we don't believe in you and your wrecking crew"
ir8a na pw oti kala sas gamane ta greeklish , kai ti 8a pei sosta ?
the game is the game
This thread is now about greeklish.
Ξερώ γω? Να μην γράφεις το θ, οχτώ? Ή αφού θες να μιλήσεις ελληνικά, να γράφεις και ελληνικά?
Είπαμε, είναι τουλάχιστον αντικειμενικό το ότι αφού η γλώσσα είναι τα ελληνικά, το να τα γράφεις σωστά, είναι με ελληνικους χαρακτήρες.
Kill the wise one!
συνοπτικά
A loaded gun won't set you free.
So you say.