Page 3 of 20 FirstFirst 1234513 ... LastLast
Results 31 to 45 of 291

Thread: Peter Nalitch

  1. #31

    Default Re: Peter Nalitch

    disappointment.



    πεθαίνω.
    a monkey in silk is a monkey no less

  2. #32
    άντε βρε νούμερο. tamagothi's Avatar
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Frisch aus Oesterreich
    Posts
    2,296

    Default Re: Peter Nalitch

    γε. είναι καταπληκτικό.

    τόσο καταπληκτικό που για καιρό ήμουν σίγουρη ότι θα ήταν διασκευή από κάτι που δεν ξέρω και θα το ανακάλυπτα ξαφνικά και θα απογοητευόμουν. ακόμα και αφού είδα ποιος το γραψε, στίχους, μπλα και σιγουρεύτηκα ότι είναι δικό τους, συνέχισα να φοβάμαι. το χω σχεδόν ξεπεράσει.


    κι όλο το λάιβ που έχει ανεβάσει ο παβελκλπ είναι αριστούργημα.
    Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
    El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día

  3. #33

    Default Re: Peter Nalitch

    λοιπόν το Давай разведёмся είναι ένα υπέροχο τραγούδι. Με το provoda κλαίω μιλάμε. Αν και δεν μπορώ να κατανοήσω τη σχέση που έχουν τα καλώδια και τα νερά με το οτιδήποτε. Μήπως χρειάζεται κι αυτό το ποίημα ανάλυση; Έτσι όπως σπαράζει και σπάει η φωνή του στο πρώτο "ντρουγκίχ", ε με κάνει πολύ ευάλωτη το ρωσάκι. Τα λαι λαι λαι (.) του dacha είναι το καλοκαίρι σε νότες (λοιπόν), και επίσης αυτό είναι ο λόγος που εγώ κι αυτός θα αγαπηθούμε σφόδρα

    δεν ξέρω να γράφω russglish
    a monkey in silk is a monkey no less

  4. #34
    άντε βρε νούμερο. tamagothi's Avatar
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Frisch aus Oesterreich
    Posts
    2,296

    Default Re: Peter Nalitch

    Χεχ για το πραβαντά του την ψιλοείπαν στο φόρουμ για τους στίχους νομίζω γιατί κανείς δεν καταλάβαινε τι σχέση έχουν τα νερά και τα καλώδια με οτιδήποτε ιντίντ. Νομίζω πως με λίγη προσπάθεια μπορώ να βρω κάτι πολύ βαθύ και λιγάκι αισχρό ταυτόχρονα. Ωραία πάντως, βρήκαμε και τρίτο σημείο. Εγώ λέω ότι με συγκλονίζει όπως λέει το тебе я. Ο σύμπος λέει τον συγκλονίζει όπως ακούγεται το старался.

    Όταν είχα δει την μπλούζα εσένα και το μώστω είχα σκεφτεί (σιγά το περίεργο, αλλά λέμε)!!! Γενικά το hanurpriehal έχει τρομερό υλικό, πχ αυτό με το ζωγραφισμένο μουστάκι που ανάθεμά με αν καταλαβαίνω τι γίνεται και το άλλο στο οποίο ο καλλιτέχνης εκφράζεται χορεύοντας το τραγούδι του.

    Επίσης αγαπώ παράφορα Стерте серце με χάζεμα στην αρχή και σταθερά Сердце Поэта και κάτι μου λέει ότι τα έχω ξαναπεί όλα αυτά, αλλά δε με νοιάζει, χα!

    И зачем я тебя полюбил?
    И зачем предпочел тебя спорту?
    Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
    El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día

  5. #35
    άντε βρε νούμερο. tamagothi's Avatar
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Frisch aus Oesterreich
    Posts
    2,296

    Default Re: Peter Nalitch

    Bump!
    Λοιπόν, ποστάρω εδώ ό,τι στίχους έχω. Με ένα πέρασμα του 8ρετ όπως είναι από babelfish όλο και κάτι καλό θα βγει στα αγγλικά, αν ενδιαφέρεται κανείς.

    Давай разведёмся

    Ночь, мы вдвоём грустим,
    Не говорим молчим,
    Странно и глупо грустить вдвоём
    Давай веселится.

    Снег укрывает нас ровным слоем
    Холодно очень лежать в снегу
    Давай обниматься.

    Годы прошли совсем нету больше
    Нет для беседы тем и тем лучше,
    Ты говоришь мне чуть слышно
    Давай разведёмся... Х2

    OVERBURDENED

    #Fm #C7 A Hm
    you hold your friends within your heart your heart`s overburdened
    #Fm #C7 A Hm
    you hold your friends within your heart like stones in bag
    A E D #C7
    i hope i`ll join them someday so please, throw them away to the pond
    #Fm D #Fm D
    i`m singing singing, your stones`re sinking sinking
    #Fm D #C7
    i`m singing singing -- la la pta lapta ptaley

    #Fm #C7 A Hm
    i walk down the lane whistling my heart`s overburdened
    #Fm #C7 A Hm
    i`m one of the luckiest men in the world, i`m stone in your bag
    A E D #C7
    after all these years of liking my heart`s overburdened too
    #Fm D #Fm D
    i`m singing singing, your stones`re sinking sinking
    #Fm D #C7
    i`m singing singing -- la la pta lapta ptalalalalalalala
    #Fm D #Fm D
    my heaaaaaaaaaaaaaart`s overburdened
    #Fm D #Fm D
    my heaaaaaaaaaaaaaart`s overburdened
    #Fm D #Fm D
    my heaaaaaaaaaaaaaart`s overburdened
    #Fm D #Fm #C7
    my heaaaaaaaaaaaaaart`s overburdened

    Solo

    #Fm D #Fm D
    my heaaaaaaaaaaaaaart`s overburdened
    #Fm D #Fm D
    my heaaaaaaaaaaaaaart`s overburdened
    #Fm D #Fm D
    my heaaaaaaaaaaaaaart`s overburdened
    #Fm D #Fm #C7
    my heaaaaaaaaaaaaaart`s overburdened

    Крылья

    Закружились девчонки, мальчишки,
    В вихре безудержной страсти.
    А меня они оставили плакать,
    Сидя на стиральной машине в ванной.

    Поступили жестоко,
    Обломали крылья,
    И оставили плакать,
    Забывая про совесть.

    Что же это такое,
    Где же правда, люди?
    Я один в поле воин,
    Справедлив и спокоен.

    дача

    tears are running, heart is burning,
    cause you are leaving for a better living,
    while i`m staying---na na na na na,
    i`m staying sying....

    na na na....

    посмотри я едва не плачу,
    я хочу поехать на дачу,
    признаюсь тебе в чувствах своих,
    чувств этих много, много их.

    look... my self.... me so gay and lucky
    me so shy-aaaaa-y me fucky
    one can take me to very good years
    when i loved you and you loved me, yes.

    пам пам парараааа
    пам пам парараааа

    мы с тобою никогда не растанемся
    мы с тобою на даче останемся

    СТЕРТЕ СЕРДЦЕ

    Стерте сердце старого перца
    в крошку в пыльцу в пыль и крошку
    Больше не будут ночью и вечером
    песницы литься друзья веселиться

    Скажите принцу, ай молодцу,
    что принцу не к лицу обижать красавицу
    Да ведь cтерте сердце старого перца
    только стук бьется, девушка смеётся

    В сердце кооооооот скребется, не вино льётся.
    То слезка катится, молодость не воротится

    Стерте сердце старого перца
    только стук бьется, девушка смеётся


    нА на нА на на нА на
    нА на нА на на нА на
    Аа , Аа, ЛА ла ЛА лалаЛА

    нА на нА на на нА на
    нА на нА на на нА на
    Аа , Аа, ЛА ла ЛА лалаЛА


    blockhead
    you`ve got a smile too lucky
    unresrained malevolent
    baby you know i like ye
    want you to be my friend

    nobody likes me nobody wants me stop this insanity
    curse on my pour blockhead lost opportunity

    i belong(a) to you no longer
    you no longer belong(a) to me
    baby you know that i`m growing stronger
    strong as no one can be

    nobody likes me nobody wants me stop this insanity
    curse on my pour blockhead lost opportunity

    сердце поэта

    Ах Не болело сердце,
    В бешеном ритме плечи трясутся.
    Танцы, танцы, смешные слова -.
    Это всё, что так любишь ты.

    Пустая ты, нет в тебе искры Божьей,
    И зачем я тебя полюбил?
    И зачем предпочел тебя спорту?
    Катится, катится жизнь по наклонному борту.

    Выйди-ка вон из зала (давай, давай).
    Давишь ты, с мысли сбиваешь.
    Позы нелепые, что за кокетство.
    В годы твои старые.

    Пустая ты, нет в тебе искры божьей.
    И шарм, если был, то иссяк.
    Высохло всё обаяние.
    Так затупились стрелы о сердце поэта.
    О железное сердце поэта.

    баллада_1

    Алым закатом встревоженный вечер
    Ночь позовет на луга.
    В замке пустом не погашены свечи.
    Ждет господина слуга.

    Время идет, и гореть перестанет
    Тихой надежды свеча.
    Ветер, печальную песню затянет,
    Ставнями грустно стуча.

    В чаще лесной, где осина повалена
    Зверь потревожен грозой
    Сильными лапами мягко ступает он
    Путь отмечая слезой.

    В зарослях черных он воет тоскливо
    В грубую шерсть облачен
    Словно далекое, словно забытое
    Вечно любить обречен.

    Провода

    Провода
    По ним течёт электрическая вода
    и вода
    и вода не замерзает проводах никогда

    a-a-a
    ты не старался
    Ты не ценишь того
    что даю тебе я
    ты берёшь у других то
    что есть у меня


    Провода
    Оголены души моей, накалены провода
    и вода
    и вода не замерзает проводах никогда

    a-a-a
    ты не старался
    Ты не ценишь того
    что даю тебе я
    ты берёшь у других то
    что есть у меня

    Dropz

    Если б не ходил любить - не любил бы.
    Если б не любил ходить - не ходил бы.

    Drops!
    OK, drops? Drops!

    Правильному русскому рэпу четкий слог.
    Мы ему напишем эпилог и пролог.
    И если правильному русскому рэпу пролог удастся, —
    Любая королева красоты нам отдастся!

    Сначала мне.
    Не-е-е... Сначала мне.

    OK, drops? Drops!
    OK, drops? Drops!

    Радость простых мелодий. Е-е-е...
    Радость простых мелодий. Йо-о-о...
    Радость простых мелодий Йо-о-о...
    Не для меня, а для меня сложные песни!!!

    Herculad, Herculad,
    Sweeter than chockolate.
    Oh my lady, oh my lady
    She won't let me fuck.

    Нарезными в России бывают булки и пушки,
    А круглыми - колеса, дураки, баранки, сушки.
    Правильному русскому хлебу - отборная мука,
    А помелет и замесит моя мощная рука.

    Моя.
    Не-е-е... Моя.

    OK, drops? Drops!
    OK, drops? Drops!

    Радость простых мелодий. Е-е-е...
    Радость простых мелодий. Йо-о-о...
    Радость простых мелодий Йо-о-о...
    Не для меня, а для меня сложные песни!!!

    Herculad, Herculad,
    Sweeter than chockolate.
    Oh my lady, oh my lady.
    She won't let me fuck.

    От этих винилов торчат паралитики.
    Но паралитики в России вне политики.

    Паралитики вне политики.
    Паралитики вне политики.
    Паралитики вне политики.
    Паралитики...

    OK, drops?
    Ля-ля-ля.

    What u say?
    Ля-ля-ля.

    Есть правильная музыка и есть говно.
    Можно петь тупо, а можно умно.
    Но если ставить экскаватор поверх канализации —
    Вылезет слесарь и даст просраться!

    Тебе.
    Не-е-е. Тебе.

    Е-е. c'mon. Lady, c'mon. Lady, c'mo-o-o-o-on.

    OK, drops? Drops!
    OK, drops? Drops!

    What d'ya?
    OK, drops? Drops!
    Ma say!
    OK, drops? Drops!
    What d'ya say?

    Радость простых мелодий!
    Радость простых мелодий!
    Радость простых мелодий
    Не для меня!
    А для меня сложные песни!

    Нарезными в России бывают булки и пушки
    А круглыми колёса, дураки, баранки и сушки!

    Шутинге

    О!
    Шутинге

    На улице темно. Стреляют, вы слышите,
    Молчите, прошу вас, я слушаю, как вы дышите,
    Наступает утро, стёкла разукрашивает,
    Время не любит нас, ни о чём не спрашивает,

    Когда-то, я помню, тени иначе двигали,
    Огни перелетали, со стен и крыш прыгали,
    Все переулки вели всегда на проспекты,
    Уверенные в осуществлении, предлагали проекты,

    На реках шелестели плывущие лодки,
    Ночью шум вёсел, все ваши разные походки,
    Одежда и книги, музыка и слова,
    Я знаю, конечно, она была неправа,

    Я знаю, конечно, всю правду, все решения,
    Я разрешу любое ваше затруднение, все сомнения,
    Я отлично понимаю механизмы бытия и творения,
    Гибели и жизни, болезней, их лечения,

    Я складываю руки на груди, жду, но вы не пишете.
    На улице темно, там стреляют. Вы слышите?

    Так сказал он, и отправился спать.

    1solodowiskey

    Hey madman, get rid of this shit

    Once my friend and I went to the shop
    I had lack of money and he has a lot
    I brought some vodka to drink it with him
    I showed it to him
    I read to him
    What you say if we drink it together
    What you say if we love each other forever
    What you say if we sing a song
    and I belonga to you no longa

    Hey madman, get rid of this shit
    He said man get rid of this shit
    I know you miss me
    I'll bring you whiskey
    Hey madman, get rid of this shit
    Don't be ashamed of yourself

    Overseas

    While my heart burns, my brain earns money
    Money for me and my friends
    Money for me and my friends
    When the money is over
    I start dancing, I start singing
    Dancing is the secret of my good mood
    Dancing is the secret of my good mood

    Over the seas I sail, over the fields I go
    I find you there, I know

    Black Oak

    There's no sun in the sky
    There's no sun in the sky
    There's no sun in the sky, no god's eye

    Would you go that far?
    Would you go that far?
    Through the oceans and seas
    Through the mountains and trees

    Would you find black oak?
    Would you find black oak?
    On the middle hill
    On the middle road

    Oak we'll whisper you words
    Words will link in chains
    That one once envied the sun
    And shot the sun
    One once loaded a gun
    And shot the sun

    And you lost black oak
    What do you know about sun
    'Cause one once buried the sun
    Under black oak
    One once loaded a gun
    And shot the sun
    One once buried the sun
    Under black oak

    никогда

    Погляди на меня, и запомни меня,
    Я уйду навсегда, ты не встретишь меня никогда!

    Никогда... ты не встретишь меня!

    Я уйду на закат, где живут неспеша
    Наши прошлые дни и ты любишь меня.

    Баба Люба

    Я иду к тебе в избу нарушать свое табу,
    Баба Люба, Люба баба!
    Прихожу к тебе в избу, но найти тебя не могу!
    Баба Люба, Люба баба!
    Черный ворон мне сказал, будто в лес тебя забрал
    Дядя Вова, Вова дядя!
    А еще он мне сказал, что не против ты была,
    Баба Люба, Люба баба!
    Зря я шел к тебе в избу, зря раскатывал губу,
    Баба Люба, Люба баба!

    чайки

    Ты на море не бывала,
    Чаек не видела!
    Криков их веселых (а-аа!) не слышала.
    О, никогда никого не любила ты.

    Посмотрите люди в зеркало,
    На кого я похож,
    Измотала меня, нервы перекалечила.
    О, никогда никого не любил я как тебя.

    Где я был, где я не был,
    А ты жизни не видела.
    Не хочу я кричать,
    Все равно ты не слушаешь.

    х2
    Да, я знаю, ты меня всю жизнь ждала,
    Давай, я спою, а ты станцуешь…

    magic man

    I was born in the forest in wild world of magic
    I was born in the place where the love is gone
    Be my wife be my woman my best best best lady
    Yes I gonna be best best beast in the city
    Gonna eat you from legs to your pretty eyes
    Be my wife be my woman my best best best lady
    'Cause I'm lonely without you I'm dying without you

    ты пленила меня красотой

    ты пленила меня красотой
    как же можно быть такой жестокой
    как же можно быть жестокой такой
    ты пленила меня низачем

    из последних сил наааадрывался шел
    ах зачем, ааахххх заачееем
    ты не любишь меня совсем
    все что пела мне, все обман и тлен... да..

    замерзает в пруду вода
    и с печальной ивы облетают листья
    все кто могут улетели на юг
    я остался здесь покапаться в мыслях

    из последних сил думал размышлял
    ах зачем, ааахххх заачееем
    ведь давно я тут один совсем
    и вокруг меня только тишь и тлен, тишь и тлен...

    Deridum

    о на деридеридум о на деридеридум

    свежим ветером дым-дым папирос
    губы твои

    а-а-ааа но на деридеридум о на деридеридум

    полети ко мне твой поцелуй
    вот бы ты была
    печальна как я

    о на деридеридум о на деридеридум

    кудри вьются
    глаза смеются
    и мечтою душа наливается
    а да не мне эти песни песни поются
    а губы а да не мне улыбаются

    о на деридеридум о на деридеридум о на деридеридум о на деридеридум

    так люблю я твой взгляд с поволокой
    вот бы ты была ах одинокой
    погляди же на меня
    моя милая

    но на деридеридум о на деридеридум
    о на деридеридум о на деридеридум
    о на деридеридум о на деридеридум

    как люблю я твой взгляд с поволокой
    вот бы ты была ах одинокой
    Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
    El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día

  6. #36
    Радость простых мелодий Fireknight's Avatar
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Øresund
    Posts
    2,439

    Default Re: Peter Nalitch

    oooo , na'sai kala , dose oti exeis !!
    the game is the game

  7. #37
    άντε βρε νούμερο. tamagothi's Avatar
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Frisch aus Oesterreich
    Posts
    2,296

    Default Re: Peter Nalitch

    Ομολογώ ότι εσένα σκεφτόμουν κυρίως όταν έλεγα "αν ενδιαφέρεται κανείς".
    Τα περισσότερα είναι εκειμέσα. Έχω ένα σκοτεινό σημείο στο disappointment, θα ρωτήσω όταν ανέβει το σάιτ που ΓΑΜΙΕΤΑΙ.

    Τα αξιολάτρευτα λαθάκια στα αγγλικά είναι του Πετράκη, οπότε δεν τα πειράζω.

    [Tips για babelfish: 1. αν δε μεταφράζει κάποια λέξη με ё μέσα, συνήθως αν το αλλάξεις σε е τη μεταφράζει 2. όταν μεταφράζει κάτι σε 3ο πρόσωπο στο παρελθόν [it μπλαμπλαed], ενικό ή πληθυντικό, τις περισσότερες φορές κανονικά είναι 1ο πρόσωπο, ενικό ή πληθυντικό (ό,τι ήταν και το 3ο πρόσωπο).]
    Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
    El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día

  8. #38
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    once upon the playground
    Posts
    1,900

    Default Re: Peter Nalitch

    Υπάρχουν άτομα που θα μπορούσαν να βοηθήσουν στη σωστή μετάφραση αλλά βαριούνται
    i said bye bye to you


  9. #39
    άντε βρε νούμερο. tamagothi's Avatar
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Frisch aus Oesterreich
    Posts
    2,296

    Default Re: Peter Nalitch

    Κι εγώ αυτό κάνω.

    (Δηλαδή όχι ακριβώς. Άμα όντως ενδιαφέρεται κανείς, ευχαρίστως. Αλλά έτσι τζάμπα βαριέμαι [άσε που δεν τα καταλαβαίνω κι όοοοολα].)
    Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
    El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día

  10. #40
    Радость простых мелодий Fireknight's Avatar
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Øresund
    Posts
    2,439

    Default Re: Peter Nalitch

    ntaksi , me ligi prospa8ia vgenei akri apo to babelfish , thx kai pali
    the game is the game

  11. #41

    Default Re: Peter Nalitch

    Quote Originally Posted by Vicotnik
    Υπάρχουν άτομα που θα μπορούσαν να βοηθήσουν στη σωστή μετάφραση αλλά βαριούνται
    κάτι θα κάνουμε
    a monkey in silk is a monkey no less

  12. #42
    Οργισμένος Βαλκάνιος Pinatero's Avatar
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    TERRA ROSSA
    Posts
    5,779

    Default Re: Peter Nalitch

    εγω να πω οτι χτες βιβλιοθηκη ειχα τα τραγουδια μαζι μου του λινκ 2 σελ πισω και ηταν ωραια! θελω 7ιντσα πετρακη, υπαρχουν? κι αν οχι γιατι,? να βγουν
    ..Γω νόμιζα πως ήσασταν ο Σπουδαίος Θεός, ο Μεγαλοδύναμος
    αλλά σεις δεν είστε παρά ένα ειδωλάκι, ένας κόπανος με γραβάτα
    Σκύβω ήδη να πιάσω το κέρατο
    που χω κρυμμένο στα σταράκια μου...


    http://justaburn.blogspot.gr/
    http://www.facebook.com/pages/Nights...70783152963345
    http://www.downtunedmag.com/p/downtuned-radio.html
    https://www.facebook.com/1000modsFanClub

  13. #43
    nihil pop metamelia3's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    the city
    Posts
    8,350

    Default Re: Peter Nalitch

    "ζαμπ του μαη γιαγκουαρ μπεημπι λαραλαη";
    this is radio freedom.

  14. #44
    Радость простых мелодий Fireknight's Avatar
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Øresund
    Posts
    2,439

    Default Re: Peter Nalitch

    e nai
    !
    the game is the game

  15. #45
    άντε βρε νούμερο. tamagothi's Avatar
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Frisch aus Oesterreich
    Posts
    2,296

    Default Re: Peter Nalitch

    pink μόρφιν και γενικότερα άτομα απ' το φόρουμ!
    [fireknight αν στο μεταξύ έχεις καμιά συγκεκριμένη απορία μπορείς να τη μοιραστείς μαζί μου, μπορεί να ξέρω. μπορεί και όχι, βέβαια.]

    7ιντσα δεν έχει. =(
    αλλά τέλος νοέμβρη ή κάπου εκεί βγάζουν άλμπουμ υποτίθεται. γέα!
    Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
    El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día

Similar Threads

  1. Peter Hammill - Singularity
    By dead in forum Albums
    Replies: 0
    Last Post: 02-04-2007, 12:45
  2. Peter Gabriel
    By Span63 in forum Live Reports
    Replies: 5
    Last Post: 19-06-2004, 14:31
  3. Peter Gabriel
    By Buddy Lackey in forum Music Discussion
    Replies: 16
    Last Post: 12-03-2004, 11:23
  4. Peter Hammill
    By Kveldssanger in forum Music Discussion
    Replies: 2
    Last Post: 20-12-2003, 17:29
  5. Peter Hammil
    By Buddy Lackey in forum Music Discussion
    Replies: 5
    Last Post: 04-11-2003, 12:03

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •