μαλακα ΝΙΚΟ ΣΟΥΒΛΑ , ΠΟΣΟ ΑΛΑΝΙ ΓΑΜΙΑΣ και ΑΙΓΕΑΣ ΕΙΣΑΙ ?? ... εχω χεστει πανω μου , πα να καψω τα ροζ πουκαμισα .
Printable View
μαλακα ΝΙΚΟ ΣΟΥΒΛΑ , ΠΟΣΟ ΑΛΑΝΙ ΓΑΜΙΑΣ και ΑΙΓΕΑΣ ΕΙΣΑΙ ?? ... εχω χεστει πανω μου , πα να καψω τα ροζ πουκαμισα .
:oops:
κάθε τέτοιο θρεντ έχει τις ίδιες απαντήσεις, δεν πρέπει να έχουν μεταφραστεί στα ελληνικά πάνω από 20 βιβλία. να, ο china mieville είναι εξαιρετικός και ακριβώς οντόπικ, αλλά μόνο το the city & the city έχει μεταφραστεί. http://www.anubis.gr/books.asp?BID=1325
εδιτ: ελπίζω να μην έχει κανει τη μετάφαση αυτός που έγραψε την περίληψη...
εδιτ 2: και το altered carbon είναι από τα πιο διασκεδαστικά βιβλία αλλά 24 ευρώ δεν έδινα. http://www.anubis.gr/books.asp?BID=668
το νευρομανσερ τον διαβασα 16 χρονωνε και μου καψε τον εγκεφαλο λιγο .
Εσύ μωρή πούστρα πάπια που πετάγεσαι κάθε φορά που κράζω το ΝΑΡίτη, τι είσαι, η τσατσά του; Σου θίξαμε τη γκόμενα;Quote:
Μερικές φορές εύχομαι να τσακωνόμουνα με τον ονιμπότσο, μπορεί να είναι καθυστερημένος αλλά δε θα έψαχνε όλη μέρα στο facebook να βρει πώς λένε την αδερφή μου για να tr0ll@r€1 με πολύ πετυχημένο τρόπο, εύγε σιχαμένε.
Δεν έχω καν φβ, απλά ο κόσμος είναι μικρός για μικροτσούτσουνους που πουλάνε τρολλιά και μαγκιά εξ αποστάσεως.
:dfinger:
υ.γ. To gay for ikonoklast δεν ήταν δικό μου και τον πουκαμισά τον είχατε στολίσει/δείρει/γαμήσει σε καμιά 10αριά σελίδες, όχι κι άδικα σύμφωνα με την αμφίεση.
Kαιρό είχε να με εκνευρίσει κάποιος από φορουμ.
νίκο σούβλα παρατηρώ στα ποστ σου ότι εκτός από μαλάκας είσαι και λίγο ομοφοβικούλης ε?
γαμώ το σπιτάκι σου καριόλη
"Ομοφοβικός" επειδή τον είπα "πούστρα"; Μη συγχέεις λέξεις/έννοιες της καθομιλουμένης, το κάναν διάφορες ομάδες/συλλογικότητες πριν 10 χρόνια, είναι ντεμοντέ πια και στο "χώρο", εκτός κι αν είσαι 20.
Από κει και πέρα, ξες τι είναι μαύρο και πετάει; Ξες.
ροζ φανελα η πρωτη σου βαζ..
λαθος θρεντ
500τόσες σελίδες - σε σχέση με τις γενικότερες τιμές δηλαδή, ειδικά κάτι εκδόσεις printa - νομίζω είν' καλά (όχι για την τσέπη μας πάντως)... Θα τα τσεκάρω κι αυτά.Quote:
κάθε τέτοιο θρεντ έχει τις ίδιες απαντήσεις, δεν πρέπει να έχουν μεταφραστεί στα ελληνικά πάνω από 20 βιβλία. να, ο china mieville είναι εξαιρετικός και ακριβώς οντόπικ, αλλά μόνο το the city & the city έχει μεταφραστεί. http://www.anubis.gr/books.asp?BID=1325
εδιτ: ελπίζω να μην έχει κανει τη μετάφαση αυτός που έγραψε την περίληψη...
εδιτ 2: και το altered carbon είναι από τα πιο διασκεδαστικά βιβλία αλλά 24 ευρώ δεν έδινα. http://www.anubis.gr/books.asp?BID=668
Ετοιμάζω ανθολογία κυβερνοπανκ διηγημάτων που θα περιέχει Gibson, Sterling, Bear, Mieville και άλλους.
Μείνετε συντονισμένοι
ΕΠΙΤΕΛΟΥΣ.
https://upload.wikimedia.org/wikiped...8Amazon%29.jpg
κάποια μέρα θα το πάρουν πρέφα, θα το βγάλουν σειρά σε μεγάλο συνδρομητικό κανάλι και ολοι θα λέτε για τη Volyova
Σας φάνηκε κι εσάς η ελληνική μετάφραση του Neuromancer (εκδ. Αίολος) ψιλοκακή ή είναι ιδέα μου?